Anidub Аниме Онлайн » Аниме Фильмы Онлайн » Сказка о Хвосте феи: Драконий плач / Gekijouban Fairy Tail: Dragon Cry [Movie]
03 фев 2018

Сказка о Хвосте феи: Драконий плач / Gekijouban Fairy Tail: Dragon Cry [Movie]

Описание
«Драконий плач» — волшебный артефакт, созданный яростью и отчаянием драконов — был украден гнусным предателем Зашем Кейном, который сбежал с ним в маленькую островную страну. Испуганный король Фиора спешно отправляет «Хвост феи» вернуть могущественный артефакт. Во время этой крайне важной миссии «Хвосту» предстоит не только узнать тайну, которая лежит в сердце королевства Стелла, но и предотвратить мировую катастрофу.
Рейтинг:
9.3 из 10

голосов: 2860

Смотреть Сказка о Хвосте феи: Драконий плач / Gekijouban Fairy Tail: Dragon Cry [Movie] в хорошем качестве
Просмотров: 1 661 438
1 серия
Запасной плеер
горячие клавиши
Свет

Надоела реклама?

Связанные аниме
Лучшие комментарии
FooBoo
Офлайн
FooBoo Переводчик 3 февраля 2018 15:09
-51
Selenochka,
И чем же она ужас? Тем, что вы привыкли к одноголоске ФТ?
Но это лишь значит, что ВЫ привыкли к одноголоске, а не озвучка ужас.
Если я не прав, то приведите примеры того, чем эта озвучка плоха.
+37
bumer_01
Офлайн
bumer_01 Посетители 18 февраля 2018 19:50
-52
Хотел посмотреть коменты об аниме а тут только про озвучку достали!!!!
+13
iRedds
Офлайн
iRedds Посетители 3 февраля 2018 13:40
-53
Нельзя было нарушать канон, пускай бы Анкорд озвучивал соло.
+10
Отзывы к аниме Сказка о Хвосте феи: Драконий плач / Gekijouban Fairy Tail: Dragon Cry [Movie] 425
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
- Администраторы
- Премиум
- Посетители
- Модераторы
  1. Biktor231993
    Офлайн
    Biktor231993 Посетители 9 февраля 2018 00:40
    244
    FooBoo,
    Я верю официальным переводчикам. Если вы не знали, даже в официальных переводах она ЭРЗА. Никакой Эльзы там нет. А всё потому, что Хиро Машима сам утвердил имя Эрза. И кстати говоря, сам его и придумал. Произошло оно от имени "Эру" - персонажа другой его работы. Если не верите мне, то можете сами зайти на любимый Анкордом Кранчролл и убедиться в этом. Там есть официальный перевод аниме и манги. И ещё, на официальном сайте аниме, опять же написано "Erza", а не "Elsa".
    0
  2. air231097
    Офлайн
    air231097 Посетители 8 февраля 2018 23:40
    243
    Почему мне так смешно?!!
    Очень странно фт смотреть в многоголосой озвучке
    0
  3. dracsik
    Офлайн
    dracsik Посетители 8 февраля 2018 22:38
    242
    хвостик феи, как всегда легко на позетиве
    +1
  4. Mama-Biss
    Офлайн
    Mama-Biss Посетители 8 февраля 2018 17:58
    241
    Это шедевр ,хотя что я несу все что связано с *Хвостом феи * все прекрасно ...
    *слезки пошли *
    +1
  5. FooBoo
    Офлайн
    FooBoo Переводчик 8 февраля 2018 17:45
    240
    Biktor231993,
    "Этот приём Эрзы ( а не Эльзы)"
    Сейчас бы верить переводчикам манги, которые не знают правила перевода с ЯП на РУС.
    Хотя они и еще много чего не знают xDDD
    0
  6. Витя Макаров
    Офлайн
    Витя Макаров Посетители 8 февраля 2018 08:54
    239
    Ахренительое продолжение хвоста феи !!! Хочу хочу хочу хочу увидеть файт нацу и акналогии !!!!!
    +1
  7. Biktor231993
    Офлайн
    Biktor231993 Посетители 8 февраля 2018 01:20
    238
    Maksimkakakaka,
    Скорее, Эпичный Фейл. В третьем сезоне экранизируют последние арки, а там всё очень плохо.
    0
  8. Maksimkakakaka
    Офлайн
    Maksimkakakaka Посетители 7 февраля 2018 16:50
    237
    Крепитесь Новый эпичный сезон близок am
    +1
  9. roos
    Офлайн
    roos Посетители 7 февраля 2018 01:34
    236
    Сry_Wolf,
    Человек озвучивающий Хэппи, не потходит ИМХО, в от в сериале ваще торт озвучка кота, а в целом ребятам респект, перевели классно!
    0
  10. Сry_Wolf
    Офлайн
    Сry_Wolf Посетители 6 февраля 2018 21:36
    235
    Если честно, то как то не так( И не всецело потому-то озвучка изменилась(хотя это внесло ложку дёгтя), а и по другим мелочам, например боева какая-то унылая что ли. В ТВ она была красочнее, насыщеннее и полна разными приёмами. Тут как кто всё рвано и неполноценно. Так же тема с перевоплощениями не раскрыта.

    Как же я скучаю по тому как Хеппи окликал Люську)

    Несомненно, ребятам которые озвучивали большая благодарность.
    Но к сожалению уже нет того задора и радости в некоторых персонажах(
    -1
  • S - пропуск опенинга

  • D - следующая серия

  • F - вход/выход из полноэкранного режима

  • K - воспроизведение/пауза

  • M - выключить/включить звук

  • SPACE - воспроизведение/пауза

  • 1,2,3,4,5,6,7,8,9,0 - позиции воспроизведения

  • UP,DOWN - добавление/уменьшение громкости на +10%, -10%

  • LEFT,RIGHT - перемотка на -10 сек, +10 сек


DOUBLE TAP(по плееру) - вход/выход в полноэкранный режим(работает только на Android)